Recientemente, varios cuentos infantiles escritos por Daisaku Ikeda fueron transmitidos en su versión animada, en India, Camboya y Serbia. Desde que, en 2004, la cadena GMA de las Filipinas difundió los dibujos animados en tagalog, estos han sido vistos en más de veinte países, en sus versiones traducidas a nueve idiomas (doblaje y subtítulo).
Las películas animadas de las historias infantiles de Daisaku Ikeda fueron producidas originalmente en Japón por la empresa de transmisiones Shinano Arts and Culture Consultants (Consultores de Artes y Cultura Shinano). Los cuentos tienen por tema valores positivos como la amistad, el coraje, la esperanza y el altruismo. Algunos de sus títulos son El príncipe y el caballo blanco, El cerezo, La montaña del arco iris, El niño y el mar azul (traducción tentativa) y El reino de la luz de los Himalayas.
Este año, los cuentos animados han sido transmitidos en jemer por Apsara TV, una estación pública de emisión nacional de Camboya, del 8 al 28 de abril; por la Radio y Televisión Nacional de Serbia, en horario matutino, del 12 de febrero al 8 de abril; en hindi, por el canal estatal Doordarshan de la India, los domingos del 30 de marzo al 20 de abril.
![]() |
![]() |
![]() |
||
| La decisión de Alejandro (traducción tentativa) |
La flor y el fénix | La montaña del arco iris |
Las películas han tenido una gran repercusión entre niños y adultos por igual. Vera Stojanovic, arquitecta y madre de familia de Serbia, comentó sobre La montaña del arco iris que "enseña a los niños a no dejarse derrotar, a no rendirse". Luego de ver La flor y el fénix, una niña camboyana expresó que le conmovió "cómo los protagonistas, que eran niños, tuvieron la valentía de enfrentar a los pobladores para que dejaran de arrojar basura".
A principios de 2007, el canal National Geographic transmitió varias películas animadas en inglés e hindi, en la India, Nepal, Bután, Bangladés, Pakistán, Sri Lanka y las Maldivas. Una estación televisiva nacional de Sri Lanka difunde las animaciones en cingalés desde enero de 2008. A comienzos de julio de 2008, las historias serán difundidas en Hong Kong y en Panamá.